Pages

Sunday, February 26, 2012

Chapter 12 Suzata , the rich lady offered the milk porridge သုဇာတာ သူေဌးသမီး ဃနာႏို႔ဆြမ္း ကပ္လွဴျခင္း

Chapter 12 Suzata , the rich lady offered the milk porridge
သုဇာတာ သူေဌးသမီး ဃနာႏို႔ဆြမ္း ကပ္လွဴျခင္း

A : " After the future Buddha had stopped the Great Struggle , the rich lady Sujata offered the future Buddha the

milk porridge , the most delicious food . "
ျမတ္စြာဘုရားအေလာင္း ဒုကၠရစရိယ က်င့္ၿပီးခ်ိန္မွာ သုဇာတာ သူေဌးသမီးဟာ အလြန္အရသာရွိတဲ့ ဃနာႏို႔ဆြမ္းကို

လာေရာက္ၿပီး ကပ္လွဴပါတယ္ ။

B : " Sujata ! Where did she live ? "
သုဇာတာ သူေ႒းသမီးလား ။ သူက ဘယ္မွာေနတာလဲ ။

A : " She lived near Uruvala forest . She used to make an offering every year at the Banyan tree . "
သုဇာတာဟာ ဥ႐ုေ၀ဠေတာႀကီးအနီးမွာ ေနတာပါပဲ ။ ႏွစ္စဥ္ ပေညာင္ပင္ႀကီးကုိ လာၿပီး ပူေဇာ္ေလ့ရွိတယ္ ။

B : " What's the reason ? "
အေၾကာင္းကို ရွင္းျပပါဦး ။

A : " She believed that- the tree-god helped her to have a good marriage for her, and so a son was born to her. she

felt thankful.
သုဇာတာ ယံုၾကည္တာက သူ အိမ္ေထာင္က်ၿပီး သားေကာင္းတစ္ေယာက္ ေမြးတာ ေညာင္ေစာင့္နတ္ , မ လို႔ ျဖစ္တာလို႔

ယံုၾကည္တာ ။ ေက်းဇူးတင္တာေပါ့ေလ ။

B : " What's the connection with the future Buddha ? "
ဘုရားအေလာင္းနဲ႔ ဆက္သြယ္ပံု ေျပာပါဦး ။

A : " Now - the great Being had resumed taking usual food , because he found that the found that the Great

Struggle for six years practiced by him were not the way to enlightenment.
အဲဒီကာလမွာ ဘုရားအေလာင္းဟာ အစာအာဟာရကို ျပန္လည္မီွ၀ဲလ်က္ရွိၿပီး ျဖစ္ပါတယ္ ။ ဘာေၾကာင့္လဲဆုိေတာ့ ၆ ႏွစ္တုိင္

က်င့္ႀကံခဲ့တဲ့ ဒုကၠရစရိယအက်င့္ဟာ နိဗၺာန္ေရာက္ေၾကာင္း တရား အစစ္မဟုတ္တာကို သိျမင္လုိ႔ပါပဲ ။

B : " You mean - it's middle way - better to meditate ? "
မဇၩိမပဋိပဒါ က်င့္စဥ္ဟာ ပိုေကာင္းတယ္လို႔ ဆုိလိုပါသလား ။

A : " The best way , of course. On the full moon day of the month Visakha ( April - May ) the Future Buddha was

sitting under the " Banyan tree . "
မဇၩိမ ပဋိပဒါဟာ အေကာင္းဆံုးေပါ့ ။ ၀ိသာခါ နကၡတ္နဲ႔ ယွဥ္တဲ့ လျပည့္ေန႔မွာ ျမတ္စြာဘုရား အေလာင္းေတာ္ဟာ

ေညာင္ပင္ေအာက္မွာ သီတင္းသံုးေနေတာ္မူတယ္ ။

B : " Why did he sit only under the Banyan tree ? Any reason ? "
ဘုရားအေလာင္းဟာ ဘာျဖစ္လို႔ ေညာင္ပင္ေအာက္မွာပဲ သီတင္းသံုးတာလဲ ။ အေၾကာင္းရွိသလား ။

A : " Banyan tree's also called Bo tree-reached perfect wisdom , and therefore you can call it tree of knowledge . "
ေညာင္ပင္ကို ေညာင္ဗုဒၶေဟပင္လို႔လဲ ေခၚႏိုင္ပါတယ္ ။ ျမတ္စြာဘုရားဟာ ေဗာဓိပင္ေအာက္မွာ သဗၺညဳတေရႊဉာဏ္ေတာ္

ရေတာ္မူခဲ့တာကုိး ။ အဲ့ဒါေၾကာင့္ ဉာဏ္ေတာ္သစ္ပင္လို႔ ေခၚႏိုင္ပါတယ္ ။

B : " Just-a certain believing or thought of the Buddhists. Ever heard it's guarded by Nat' . "
ဗုဒၶဘာသာ၀င္ေတြရဲ႕ ယံုၾကည္မႈအေတြး တစ္မ်ိဳးေပါ့ေလ ။ အဲ့ဒိ ေညာင္ပင္ကို နတ္ေစာင့္တယ္လို႔ေတာ့ ၾကားဖူးပါတယ္ ။

A : " We , the Buddhists took upon the Bo tree as most Christians look upon the Cross . "
ခရစ္ယာန္ ဘာသာ၀င္ေတြ လက္၀ါးကပ္တုိင္ကို ေစာင့္ေရွာက္သလို ၊ ဗုဒၶဘာသာ၀င္ေတြဟာလဲ ေဗာဓိပင္ေတာ္ျမတ္ကို

ေစာင့္ေရွာက္ ကိုးကြယ္တာေပါ့ ။

B : " Good example "
သင့္ျမတ္ပါေပတယ္ ။

A : " To continue - Sujata thought the future Buddha to be the tree-god , her benefactor - offered him milk -

porridge in a golden bowl , worth a hundred thousand piece of money . "
သုဇာတာ သူေ႒းသမီးဟာ ဘုရားအေလာင္းကို သူ႔ရဲ႕ ေက်းဇူးရွင္ ႐ုကၡစိုးလို႔ ထင္ၿပီး ၊ ေရႊခြက္နဲ႔ ထည့္ထားတဲ့ ဃနာႏုိ႔ဆြမ္းကို

ကပ္ျခင္းျဖစ္ပါတယ္ ။

B : " Did the future Bhddha enjoy it ? "
ဘုရားအေလာင္းဟာ ဘုဥ္းေပးပါသလား ။

A : " Certainly ; and he proceeded to the banks of the Neranjara and ate the food . He took the bowl to the river

bank and set it on the river saying. " If today I shall be able to become a Buddha , let this bowl go by stream . "
ဘုရားအေလာင္းဟာ ဃနာႏို႔ဆြမ္း ေရႊခြက္ကို အကပ္ခံၿပီး ေနရၪၥရာ ျမစ္ကမ္းေျခကို ႂကြေရာက္ ဘုဥ္းေပးေတာ္မူတယ္ ။

ၿပီးတဲ့အခါ ျမစ္ကမ္းေျခကေနၿပီး ေရႊခြက္ကို ေမွ်ာခ်ရင္း " ငါသည္ ယေန႔ပင္ ဘုရားစင္စစ္ ဧကန္ ျဖစ္မည္ မွန္က ဤေရႊခြက္သည္

ျမစ္ညာသို႔ ဆန္ပါေစသား " လုိ႔ အဓိ႒ာန္ ျပဳလုိက္ပါတယ္ ။

B : " Was the wish fulfilled ? "
ဆႏၵျပည့္ေျမာက္ပါသလား ။

A : " It floated beyond-stream according to the desire . "
ေရႊခြက္ဟာ ျမစ္ညာကုိ ဆန္တက္သြားခဲ့ပါတယ္ ။ ဆႏၵေတာ္အတိုင္းပါဘဲ ။


To be continue ......... The Future Buddha got his enlightenment Chapter

Thursday, February 16, 2012

မဂၤလသုတၱ ပရိတ္ေတာ္




ေမြးေန႔ အမွတ္တရ ဘိုးဘြားမ်ားအား ပူေဇာ္ ကန္ေတာ့ပါသည္။

Wednesday, February 8, 2012

Chapter 11 The Future Buddha Made the Great Struggle ဘုရားေလာင္း ဒုကၠရစရိယ က်င့္ျခင္း




Chapter 11 The Future Buddha Made the Great Struggle
ဘုရားေလာင္း ဒုကၠရစရိယ က်င့္ျခင္း


A : " The future Buddha seeked for the teachers and he found two renowned Brahmins. "
ဘုရားအေလာင္းဟာ ဆရာကုိ ရွာေဖြေတြ႔တဲ့အခါ ျဗဟၼဏဆရာႀကီး ႏွစ္ဦးကုိ ေတြ႔ခဲ့ပါတယ္ ။

B : " Why did he search for the teachers ? "
ဘာျဖစ္လုိ႔ ဆရာရွာတာလဲ ။

A : " To acquire the method of meditation . "
တရားအားထုတ္ဖုိ႔ နည္းလမ္းရွာတာပါ ။

B : " Needed super human power ? "
တန္ခိုးအာႏုေဘာ္ ရခ်င္တဲ့ သေဘာလား ။

A : " Yes , but it was wrong way. The future Buddha ceased to practise it later. "
မွန္ပါတယ္ ၊ ဒါေပမယ့္ အဲ့ဒါဟာ မွားယြင္းခဲ့တယ္ ။ ဘုရားအေလာင္းဟာ ေနာက္ပုိင္းမွာ တန္ခိုးရွာတာကုိ ရပ္ဆုိင္းခဲ့တယ္ ။

B : " Then, what happened to the future Buddha ? "
ဒီေနာက္ ဘုရားအေလာင္း ဘာျဖစ္ခဲ့ပါသလဲ ။

A : " He left the teachers and went to Uruvela grove in search of the enlightenment . "
ဘုရားအေလာင္းဟာ ျဗဟၼဏဆရာေတြဆီက ထြက္ခြာခဲ့ၿပီး ဥ႐ုေ၀လေတာကုိ သြားခဲ့တယ္ ။ သဗၺညဳတ ေရႊၪာဏ္ေတာ္ကုိ ရဖို႔ ျဖစ္ပါတယ္ ။

B : " Is it the way to Nibbanna ? "
နိဗၺာန္ေရာက္ေၾကာင္း တရား ျဖစ္ပါသလား ။

A : " Yes, indeed . It is very important to get the essence of Four Noble Truths. "
မွန္ပါတယ္ ၊ သစၥာေလးပါး အၿမိဳက္တရားကို ရရွိဖုိ႔ဟာ အင္မတန္ အေရးႀကီးပါတယ္ ။

B : " Four Noble Truths ! "
သစၥာေလးပါး - ဟုတ္လား ။

A : " They are Dukkha ( suffering ) , Samudaya ( origination ) , Niroda ( cessation ) and Magga ( concerning of path ). It's really the fundamental Buddhism . "
အဲ့ဒီ သစၥာေလးပါး တရားကေတာ့ ဒုကၡ ၊ သမုဒယ ၊ နိေရာဓ နဲ႔ မဂၢသစၥာတို႔ပဲ ျဖစ္ပါတယ္ ။ ဒါဟာ ဗုဒၶဘာသာရဲ႕ အေျခခံ တရားပါပဲ ။

B : " I'd like to know the effect of the four Noble Truths. "
သစၥာေလးပါးရဲ႕ အက်ိဳးတရားကုိ သိခ်င္ပါတယ္ ။

A : " It is indeed , getting out of 31 existences and the attainment of Nibbanna . "
သံုးဆယ့္တစ္ဘံုက လြတ္ေျမာက္ၿပီး နိဗၺာန္မဂ္ဖိုလ္ ဆုိက္ျခင္းပါပဲ ။

B : " Out of suffering ! "
ဒုကၡသစၥာတရားက ကင္းေ၀းေၾကာင္းေပါ့ ။

A : " Yes , of course , the future Buddha began to practise the Great Struggle for six years. "
မွန္ပါတယ္ ။ ဘုရားအေလာင္း ဒုကၠရစရိယတရားကို ၆ ႏွစ္တုိင္တုိင္ က်င့္ႀကံ အားထုတ္ခဲ့ပါတယ္ ။

B : " How could he try ? "
ဘယ္လို က်င့္ႀကံခဲ့ပါသလဲ ။

A : " Practised- beyond human endurance he didn't eat rice meal and living on fruits which dropped from trees. Just one fruit a day . "
လူသားတစ္ေယာက္အဖို႔ ခံႏိုင္စြမ္းမရွိသည္အထိ က်င့္ႀကံအားထုတ္ခဲ့တယ္ ။ ဆြမ္းမစားေတာ့ဘဲ သစ္ပင္ေပၚက အလုိအေလ်ာက္ ေႂကြက်တဲ့ သစ္သီးကိုပဲ စားခဲ့တယ္ ။ တစ္ေန႔ တစ္လံုးမွ်သာပဲ ျဖစ္တယ္ ။

B : " Lack of nourishment ! "
အာဟာရ ခ်ိဳ႕ယြင္းလာတာေပါ့ ။

A : " Yes , his body was reduced to skin and bones lost its golden colour and became dry and black. "
ဟုတ္ပါတယ္ ။ ကိုယ္ေတာ္ဟာ ႀကံဳလွီၿပီး ၊ ၿပီးေတာ့ ေရႊေရာင္ကသို႔ ၀င္း၀ါေသာ အသားအရည္ ( လကၡဏာေတာ္ႀကီး ၊ လကၡဏာေတာ္ငယ္ )ေတြဟာလဲ မြဲေျခာက္သြားခဲ့တယ္ ။

B : " The most wonderful diligence ! "
အင္မတန္ အံ့ဩစရာေကာင္းတဲ့ လံု႔လပါပဲ ။

To be continue ......... Suzata , the rich lady offered the milk porridge Chapter

Saturday, February 4, 2012

သုဂေတာငါးခ်က္ ဂါထာ ( ဣစာၦသယဂါထာေတာ္ )

သုဂေတာငါးခ်က္ ဂါထာ ( ဣစာၦသယဂါထာေတာ္ )

သုဂေတာ သုဂတဓာနံ ၊
သုဂေတာ သုႏၵရမၸိစ ၊
နိဗၺာနံ သုဂေတာ ယာတိ ၊
သုဂေတာ ေတ နေမာ နမာ ။

ဣစာၦသယဂါထာေတာ္ ရြတ္ဖတ္ျခင္းအက်ိဳး

၎ဂါထာေတာ္ကို ေန႔စဥ္ သက္ေစ့ရြတ္ပါက လိုရာဆႏၵ ၿပီးစီးေစပါသည္ ။ ေျပာဆုိသမွ် ဩဇာတည္ေစပါသည္ ။ ဆရာေကာင္း ၊ ေဆး၀ါးေကာင္းမ်ားကို အထူးရရွိေစပါသည္ ။ ေနမိႏၵရေတာင္ေပၚမွ ဆရာေတာ္ႀကီး ဦးေတဇနိယသည္ ေန႔စဥ္ရြတ္ရာ ႏွစ္ၾကာလာသည္ႏွင့္အမွ် အက်ိဳးပြားလာခဲ့ၿပီး တစ္ေန႔တြင္ ၀ိဇၨာဓိုရ္မ်ားက တပည့္တစ္ဦး ေစလႊတ္၍ စတုမဓူ ကပ္သျဖင့္ ဘုဥ္းေပးရာ အားကုန္ညွိဳးႏြမ္းေသာ ျမစ္ေျခာက္နာမွာ ႐ုတ္တရက္ ယူပစ္သလို ေပ်ာက္ကင္းခဲ့ဖူးပါသည္ ။
ဤ ဣစာၦသယ မႏၲန္ေတာ္ကို ေရွးဆရာေတာ္ႀကီးမ်ားက သုဂေတာ ငါးခ်က္ ဂါထာဟု ေခၚဆိုခဲ့ၾကသည္။
ျမတ္ဗုဒၶ၏ မုကၡပါဌ္ေတာ္မ်ားကို နတ္ပင့္မွ ဣစာၦသယ သုဂေတာ ဂါထာထိ အမ်ိဳးေပါင္း ေျခာက္ဆယ္ေက်ာ္ျဖင့္ ထုတ္ေဖာ္ တင္ျပခဲ့ၿပီး ျဖစ္ေလၿပီ ။
ထိုသို႔ေသာ ဘုရား ႏႈတ္ခပါဌ္ ဂါထာ မႏၲန္ေတာ္ျမတ္ တည္းဟူေသာ ဗုဒၶ ပရိတ္ေတာ္ျမတ္မ်ားတြင္ မိမိတုိ႔ အလိုရွိရာ အဆင္ေျပရာ ဂါထာေတာ္ျမတ္မ်ားကို ရြတ္ဖတ္ သရဇၩာယ္ၿပီး သကာလ ထုိ ပရိတ္ မႏၲန္ေတာ္ျမတ္မ်ား၏ အက်ိဳးေက်းဇူးမ်ားကုိ ပိုမို ခံစားေစႏုိင္ရန္ ေမတၱာပို႔သျခင္းႏွင့္ တြဲဖက္၍ အသံုးျပဳသင့္ေပသည္ ။ ဥပမာ - သဗၺဇယမဂၤလာ ဂါထာေတာ္ကို ေန႔စဥ္အၿမဲ ရြတ္ဖတ္မည္ ဆုိပါက ထို သဗၺဇယမဂၤလာ ဂါထာေတာ္ရြတ္ၿပီးသည္ႏွင့္ တစ္ၿပိဳင္နက္ ေမတၱာပို႔ ဂါထာေတာ္ကို ဆက္လက္ ရြတ္ဆုိရန္ ျဖစ္ပါသည္ ။
ထုိကဲ့သို႔ ေမတၱာပို႔သၿပီးသည္ႏွင့္ တစ္ၿပိဳင္နက္ မိမိျပဳခဲ့သမွ် ကုသုိလ္ပုည အားလံုးကို ၃၁ ဘံုသို႔ အမွ်ေပးေ၀ရမည္ ျဖစ္ပါသည္။ လူ ၊ နတ္ ၊ ျဗဟၼာ သတၱ၀ါမ်ားက မိမိ၏ ေကာင္းမႈကို သာဓုအႏုေမာဒနာ ေခၚယူ၍ မွတ္တမ္းတင္ၾကပါလိမ့္မည္ ။
ေမတၱာပို႔ အမွ်အတန္းေပးေ၀ၿပီးသည့္ေနာက္ သမၼာေဒ၀ နတ္ ျဗဟၼာအေပါင္းတုိ႔အား ၎တုိ႔ ရပ္ဌာန ဘံုဗိမာန္သို႔ ျပန္ႏိုင္ေစရန္ ရည္သန္ခြင့္ျပဳ နတ္ပို႔ျခင္း အမႈကို ျပဳရပါသည္။
ေနာက္ဆံုးတြင္ အရပ္ဆယ္မ်က္ႏွာကုိ စည္းခ်၍ ဗုဒၶပရိတ္ေတာ္ မႏၲန္ရြတ္ဖတ္ျခင္း ကိစၥကို ၿပီးစီး ေစရမည္ ျဖစ္ပါသည္။
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...